Od augustového vydania Call of Duty: Advanced Warfare sa na Lokalizáciách nedalo pozorovať veľa aktivity, pretože väčšinu času zabrala práca na dvoch „maličkostiach“, o ktorých sa dočítate v nasledujúcich riadkoch. Ich dokončením zostal po roku 2015 čistý stôl a otvoril sa priestor pre ostatné projekty.
Zároveň sa vám chcem poďakovať, že sa v poslednom období ozývate či už so žiadosťami o preklad, technickými problémami či prostými poďakovaniami. Dúfam, že v roku 2016 budeme spolu komunikovať ešte intenzívnejšie, pretože práve spätná väzba od vás je tým najlepším dôkazom, že o preklady máte záujem.
Call of Duty: Advanced Warfare
Konečne! Človek by neveril, koľko práce sa skrýva za týmto obrázkom. V polovici októbra som sa dozvedel, že Call of Duty: Advanced Warfare s prekladom po záverečných titulkoch spadne. Keďže som hru viackrát prešiel, zdalo sa mi to nepravdepodobné.
Po otestovaní som ale zistil, že od verzie 1.21 sa v hre skutočne nachádzajú nové bezpečnostné mechanizmy, ktoré kontrolujú integritu textov. Problém sa prejavoval jedine v tom, že hra spadla po záverečných titulkoch, čím zabraňovala hráčom v dosiahnutí posledného príbehového achievementu.
Problém sa mi podarilo lokalizovať na súbor s textami ponúk, ktorý má 5400 riadkov a 14 sekcií. Ďalší pokrok sa robil veľmi ťažko, pretože jediným indikátorom chyby bol pád hry. To znamená, že pri každom otestovaní bolo treba načítať hru, odohrať záverečnú sekvenciu, prečkať záverečnú scénu, preskočiť titulky a sledovať, či hra spadne alebo nie. Asi je každému jasné, že jedno testovanie zabralo približne 5 minút.
Nebudem ďaleko od pravdy, ak poviem, že záverečnú scénu som videl hádam tridsaťkrát. Kontrola integrity sa nakoniec týkala 6 sekcií a niekoľkých vybraných riadkov. Myslím, že namiesto „ihly v kope sena“ sa odteraz pokojne môže v prísloví hľadať chybný riadok v Advanced Warfare.
To je aj dôvod, prečo som doteraz nemohol aktualizovať preklad na verziu hry 1.22. Všetko je ale konečne vyriešené, preto si môžete prevziať lokalizáciu, ktorá je funkčná až po verziu 1.22 a umožňuje dohratie bez pádov. Mimochodom, úspech prekladu siaha až za hranice nášho svetadielu. Kontaktovali ma totiž prekladatelia z Vietnamu, ktorí boli v úžase z toho, že sa niekomu podarilo túto hru preložiť. Ak teda viete po vietnamsky, vďaka Lokalizáciám si budete môcť Advanced Warfare zahrať aj v tomto jazyku.
Slovenský preklad hry Call of Duty: Advanced Warfare (11 MB)
The Vanishing of Ethan Carter Redux
V septembri 2015 vyšla adaptácia pôvodnej hry The Vanishing of Ethan Carter na Unreal Engine 4. Z hľadiska obsahu nepribudli žiadne novinky, zmeny sa týkajú len grafického spracovania a kompatibility s novšími platformami. Plánovaná je dokonca podpora technológie Oculus Rift, z čoho môže pre hráčov vzísť jedinečný grafický zážitok.
Nový engine však znamená nové dátové štruktúry, do ktorých bolo potrebné preniesť pôvodný preklad. Keďže hra vyžaduje Windows 7, lokalizačné nástroje boli premiérovo vytvorené v jazyku C#. Platforma .NET 4.0 totiž patrí medzi odporúčané súčasti tohto operačného systému, a preto by na väčšine vašich systémov mala inštalácia lokalizácie prebehnúť bez problémov.
Pre účely lokalizácie bol vytvorený nástroj na úpravu herných archívov a nástroj na úpravu textov. Dôležité je, že na rozdiel od pôvodnej verzie hry sa už všetky textúry nenachádzajú v jednom súbore, ale každá má svoj vlastný „domov“. To znamená, že v prípade aktualizácií nebude potrebné pracne prerábať celý preklad na novú verziu, ale mala by byť priamo zaistená kompatibilita.
Textúr bolo celkovo 45 a môžem povedať, že preniesť ich do herného formátu tiež dalo dosť práce. V rámci testovania som prešiel celú hru, preto môžem pokojne prehlásiť, že lokalizácia na verziu Redux je plnohodnotná a nájdete v nej všetko, čo sa nachádzalo aj v pôvodnej verzii. Samotné nástroje plánujem zverejniť na novej podobe Lokalizácií, kde bude pre takéto účely vyhradená vlastná sekcia. Dovtedy ma môžu prípadní záujemcovia kontaktovať individuálne.
Slovenský preklad hry The Vanishing of Ethan Carter Redux (40 MB)